出国留学网

目录

2017下半年英语六级翻译题:朱仙镇木版年画

【 liuxue86.com - 四六级英语 】

  考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017下半年英语六级翻译题:朱仙镇木版年画”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!

  2017下半年英语六级翻译题:朱仙镇木版年画

  请将下面这段话翻译成英文:

  朱仙镇木版年画

  朱仙镇木版年画是汉族传统工艺品之一,是中国木版年画的鼻祖。其源于唐,兴于宋,主要分布于河南省开封、朱仙镇及其周边地区。朱仙镇木版年画构图饱满,线条粗扩简炼,造型古朴夸张,色彩新鲜艳丽,人物形象生动,内容多是中国古代神话传说、英雄人物,于2006年列入国家级非物质文化遗产名录。

  参考译文

  Woodcut paintings in Zhuxian County

  Woodcut paintings in Zhuxian County is not only one of the traditional handiworks of the Ethnic Han, but also the beginning of Chinese woodcut paintings, which originated from the Tang Dynasty and prospered during the Song Dynasty, becoming wide-spread in Kaifeng, Henan Province, Zhuxian Country and the surrounding areas. The designs of the woodcut paintings are abundant with bright colors and vivid characters, though the lines are simple and the styles are pristine and exaggerated and mainly revolve around ancient Chinese myths and heroes. In 2006, it was added to China’s official list for national intangible cultural heritage.

  英语考试网为您整理提供:

  英语口语考试

  英语四级考试时间

  英语四级 | 英语六级

  四六级英语成绩查询时间

  想了解更多四六级英语网的资讯,请访问: 四六级英语

本文来源:https://english.liuxue86.com/e/3414507.html
延伸阅读
距离考试越来越近,备考当然是不能少的。不知道小伙伴们有没有做好备考的准备,下面由出国留学网小编为你精心准备了“如何顺利通过四六级英语考试?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资
2020-07-07
英语四六级考试比往常的报名时间要晚上许多,但是现如今许多考生已经开始着手准备了,为了帮助考生能够更好的备考,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020上半年黑龙江英语四六级考试延
2020-05-30
英语四六级考试即将接近,为了帮助考生能够更好的参加考试,下面由出国留学网小编为你精心准备了“西藏2020上半年英语四六级考试延期时间通知”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯
2020-05-30
为了帮助考生能够更好的备考英语四六级,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020上半年青海英语四六级考试延期时间【公告】”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020上半
2020-05-30
英语四六级考试报名时间已经开始了,相信各位考生已经进入备考阶段,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020上半年新疆英语四六级考试延期时间通知”,持续关注本站将可以持续获取更多的
2020-05-30
算盘是中国传统的计算工具,也是中国古代的一项重大发明。小编特意为您准备了“2018下半年英语六级考试翻译试题:算盘”,希望可以给您的考试带来帮助!祝您考试路上一帆风顺,取得好成绩!
2018-12-12
考试在即,面对考试不要紧张哦,发挥自己最好的水平,考出好成绩!小编整理了“2018下半年英语六级考试翻译试题四篇”,希望您能有所收获!更多有关英语六级考试的信息,请继续关注小编更新
2018-12-15
低碳生活对于我们普通人来说是一种态度,我们应该积极提倡并去实践,从自己做起,从节约水电这些点滴做起。小编整理了“2018下半年大学英语六级翻译试题:低碳生活”,供您参考!祝您考试金
2018-12-10
杭州是浙江省的省会城市的政治、经济和文化中心。杭州历史悠久,是中国著名的七大古都之一。想了解更多吗?和小编一起来看看“2018下半年英语六级考试杭州相关翻译试题五篇”,希望对您有所
2018-12-12
中国有一句俗语叫做“不孝有三,无后为大”。但现在,很多时尚的年轻夫妇选择不生育孩子的生活方式,组建了丁克家庭。想要了解更多相关内容吗?和小编一起看看吧!为您奉上“2018下半年英语
2018-12-13