The salt of the earth 世上的盐
关于“盐”的短语,稍一拾掇就能罗列一大串,如:说“你加深我的痛苦”最常用You’ve rubbed salt in my wounds(你在我伤口上撒了把盐),“邀请贵宾坐上席”可以说Please sit above the salt(请上座)…… 今天谈的the salt of the earth(精英)源于《圣经》。
据《新约·马太福音》记载:耶稣对他的门徒说:“Ye are the salt of the earth:but if the salt have lost its savor,wherewith shall it be salted? ”(你们是世上的盐,盐若失了味,如何才能再咸呢?)
在这里,salt转义为elite of the world(中坚力量,精英,高尚的人)。这是耶稣在福音结尾时所说的话,既然他把门徒比做“世上的盐”,足见此种称赞高乎寻常。
其实,盐自古代就很贵重,并被认为是“尊贵”的象征——罗马士兵有专门用来买盐的salary(津贴);伊丽莎白时代,王公贵族们的餐桌上都摆着一个很大的盐罐,贵宾坐在盐罐的上首,正因此才有短语Please sit above the salt(请上座)。
看两个关于“盐”的例句:
When I entered the banquet hall,they all stood up and asked me to sit above the salt.(我一走进宴会厅,他们都站了起来,请我坐上席。)
They think of themselves as the salt of the earth.(他们自认为是社会中坚。)
中国日报网站
《高中英语语法-The salt of the earth 世上的盐》由出国留学编辑精心为您学习英语准备.liuxue86.com