choice, alternative, preference, option, selection, election
这些名词均含有“选择”之意。
choice : 侧重指自由选择的权利或特权。
alternative : 指在相互排斥的两者之间作严格的选择,也可指在两者以上中进行选择。
preference : 侧重因偏见、爱好或判断等而进行选择。
option : 着重特别给予的选择权利或权力,所选物常常相互排斥。
selection : 指作广泛的选择,着重选择者的识别力或鉴赏力。
election : 强调目的和达到目的判断能力。
choose, select, elect, pick, prefer, opt
这些动词均含有“选择”之意。
choose : 普通用词,侧重根据个人意愿和判断从众多的对象中进行选择,着重被选者的优点。
select : 书面用词,具有庄严、正式的感情色彩。强调精选。
elect : 指按照一定的规章或法律,用投票等方式进行的认真慎重的选择。
pick : 口语用词,多指从个人角度仔细挑选,也含任意挑选之意。
prefer : 强调个人偏爱,不一定有选择的行动。
opt : 多指在几种可能性之间进行选择。
chop, cut, hack
这些动词均有“切、砍”之意。
chop : 指用刀斧连续猛力砍某物,以便砍断、切碎。
cut : 普通用词,使用广泛。指用带刃工具的切、割、砍等的行动。
hack : 指粗暴地乱剪、乱砍、乱劈。
church, cathedral
这两个名词均可表示“教堂”之意。
church : 普通用词,指顶礼膜拜上帝之地,也是西方人举行婚、丧等活动的场所。
cathedral : 指一个教区内最大的教堂,即主教堂或总教堂,通常是装饰精良,宏伟肃穆。
cigar, cigarette, tobacco
这些名词均有“烟”之意。
cigar : 指雪茄烟。
cigarette : 指纸烟。
tobacco : 指烟草,烟叶、烟丝。
cinema, film, movie, picture
这些名词均有“电影”之意。
cinema与the连用指(上映的)电影,电影工业;可指电影院;在英国与the连用还可指电影艺术。
film : 指电影、影片,普通用词。
movie : 美国英语中的口语用词。
picture : 从原义指银幕或电视屏幕上的图像引申指影片。
cite, quote, repeat
这些动词均含“引用,复述”之意。
cite : 指引经据典以示证明或凭据。
quote : 指不加剪裁的直接引用原文或原话。
repeat : 仅强调口头或笔头重复别人的话或字句,并不必指明出处。
citizen, civilian, inhabitant, resident, native
这些名词均含有“居民,公民”之意。
citizen : 指拥有某国国籍或有某地区合法身份的人,即公民。
civilian : 指相对于军人或官员的平民百姓。
inhabitant : 最普通用词,一般指常住居民。
resident : 多指长期居住或暂时居住的民民,有时也指旅居者。
native : 指土生土长的本地居民。
city, town
这两个名词均含“城市”之意。
city : 一般指大城市或重要城市。
town : 一般指规模小的城镇,也指城市中的市区,有时也泛指城市。
civilization, culture
这两个名词均含“文化,文明”之意。
civilization : 指广义的文化,标志人类发展开化的进程。强调物质方面的文明。
culture : 侧重指精神方面,即多由科技、文化等所体现的人类智力开发的程度。