出国留学网

目录

高考英语语法:高中英语语法-anti-graft agency “反贪”机构

字典 |

2011-05-21 14:12

|

推荐访问

泰国机构小组

【 liuxue86.com - 英语词汇 】

《高中英语语法-anti-graft agency “反贪”机构》由留学英语组编辑整理(www.liuxue86.com)。本内容整理时间为05月12日,如有任何问题请联系我们。

anti-graft agency “反贪”机构

据悉,泰国国家管理改革委员会成立特别反贪小组,调查被推翻的首相他信是否涉及舞弊。若证据确凿,泰国会考虑引渡他信回国受审。

请看外电相关报道:The ruling military junta in Thailand has set up a powerful anti-graft agency to investigate allegations of graft in the administration of former Prime Minister Thaksin Shinawatra,who was overthrown last week in a bloodless coup.

报道中的anti-graft agency也可写做“anti-corruption agency”,指的是“反贪机构”,中文里的“反贪局”、“反贪小组”或“反贪委员会”都可用“anti-graft agency/ anti-corruption agency”来表示。

Graft在这里指“贪污、受贿、赃物”,如:The agency tries to clear the graft,waste and inefficiency out of government.(该机构试图消灭政府中贪赃枉法、挥霍浪费和效率低下等现象。)

另外,graft也可用作动词,指“用不正当方法谋取”。

此外,graft常用来形容“植物嫁接”、“皮肤移植”,如:a skin graft on the burnt leg(移植在烫伤腿上的皮肤)。

中国日报网站

《高中英语语法-anti-graft agency “反贪”机构》由留学英语组编辑整理(www.liuxue86.com)

  想了解更多英语词汇网的资讯,请访问: 英语词汇

本文来源:https://english.liuxue86.com/e/231115.html
延伸阅读