出国留学网

目录

英语专八考试英译汉易错译的句型结构(2)

字典 |

2014-02-15 13:06

|

【 liuxue86.com - 英语考试 】

  You bet I'll go to see the show tomorrow.

  【误译】

  你打赌我明天去看演出吗?

  【原意】

  我明天一定去看演出。

  【讲解】

  You bet 是口语,意为“当然“,“一定”,“你可确信”等。

  A:Thank you very much.

  B You bet !

  【误译】

  A:多谢你。

  B:当然!

  【原意】

  A:多谢你。

  B:不客气!

  【讲解】

  此处的 You bet 为口语,在此处意为“不敢当”,“不客气”

  How will you handle official business next century?

  【误译】

  下世纪你如何办公?

  【愿意】

  下世纪人们如何办公?

  【讲解】

  此处的 You 不是“你”,“你们”,而是“人”,“人们”之意。

  His secretary is a yes-man.

  【误译】

  他的秘书是一个老说“yes”的人

  【原意]】

  他的秘书没有主见。

  【说明】

  此处的 Yes-man 是口语,意为“唯唯诺诺的人”,“无主见的人”,“应声虫”

  Bert has a yellow streak in him

  【误译】

  伯特的皮肤有黄色条纹。

  【原意】

  伯特胆怯。

  【讲解】

  此处的 Yellow streak 是口语,意为“胆怯(的性格)”,“怯懦(的倾向)”。

  想了解更多英语考试网的资讯,请访问: 英语考试

本文来源:https://english.liuxue86.com/e/1914309.html
延伸阅读
我们可以自问一下,大学生的英语水平提高是快了还是慢了?大学英语发展是快了还是慢了?下面就来看看复旦大学教授怎么说吧?想知道更多资讯,请关注网站吧!大学英语四、六级可转向社会化水平考
2019-01-07
如今的英语四级考试成绩已经不在于“过”与“不过”,而是更着重于分数的高低,所以还请广大考生注意复习和练习口语啦!因为考试通过的考生会有各口语测试也是考试中的一栏。英语四级425分算
2019-01-07