留学社区

目录

2018年上半年英语六级翻译练习题及答案:中国人和红色

【 liuxue86.com - 四六级英语 】

  出国留学网四六级考试频道为大家提供2018年上半年英语六级翻译练习题及答案:中国人和红色,更多考试资讯请关注我们网站的更新!

  2018年上半年英语六级翻译练习题及答案:中国人和红色

  中国人很喜欢红色,甚至称自己为“赤子”。红色在中国象征着权力和喜庆。很多朝代的官服是红色的;在清代,官帽上深浅不同的红色代表了不同的官位。公文的标题通常也用红色,这就是它们被称为“红头文件(red-head documents) ”的原因。另外,用于婚礼的双喜字是红色的。春节期间,老人们 也会给小孩子们发红包,当做新年的礼物和祝福。

  参考翻译:

  Chinese and the Color of Red

  We Chinese like the color of red, and even we callourselves as Chizi, which means a patriot. In China,red represents the power and happiness. Officialrobes of many dynasties were red. In the QingDynasty, different shades of red on the official caps showed different rankings. Headlines ofofficial documents are often printed in red. For that reason, it’s called “red-head documents”. Inaddition, the Chinese character signifying double happiness used for weddings is red. Duringthe Spring Festival, elder people will give Hongbao to the children as gifts and wishes for thenew year.

  1.赤子:赤子的意思是热爱祖国的人,翻译时,可先用拼音,后补充解释,即 Chizi, which means a patriot。

  2.官服:可译为official robe,因为古代的官服都是长袍类,如果用clothes 或者uniform都不够合理。

  3.深浅不同的红色:译为shades of red, shade为名词,意为“深浅;色度”。

  4.双喜字:按照其字面意思翻译即可,即Chinese charactersignifying double happiness。

  5.红包:可直接用拼音Hongbao翻译,也可以译为red packet。

  推荐阅读:

  2018年全国大学英语六级考试翻译习题:普通话水平测试

  2018年全国大学英语六级考试翻译习题:英语专业八级考试

  2018年全国大学英语六级考试翻译习题:国家司法考试

  2018年全国大学英语六级考试翻译习题:胡同

  2018年全国大学英语六级考试翻译习题:发展中国家

  2018年全国大学英语六级考试翻译习题:学历

  想了解更多四六级英语网的资讯,请访问: 四六级英语

本文来源:https://english.liuxue86.com/e/3686092.html
延伸阅读
你准备好考试了么?小编为大家提供“2018年延安研究生参加四六级考试报名通知”供广大考生参考,希望帮到您更多资讯请关注我们网站的更新!2018年延安研究生参加四六级考试报名通知大学
2018-09-21
小编精心为您收集整理了《广西2018年下半年大学英语四、六级考试报名公告》,希望给您带来帮助!更多精彩内容尽在本站,请持续关注。广西2018年下半年大学英语四、六级考试报名公告一、
2018-09-15
辽宁2018下半年大学英语四、六级报名工作开始了哦,想要考试的同学们抓紧时间报名哦!希望小编带来的信息对您有所帮助,更多考试信息请关注本网站的及时更新哦。辽宁2018下半年全国大学
2018-09-13
2018年下半年英语六级口语考试(CET-SET6)考试时间为11月18日(S184次)。英语六级考试栏目小编为大家整理了“2018年下半年英语六级口语考试报名时间及入口”,希望对
2018-09-13
小编为考生们整理了“2018年上半年上海英语六级准考证打印时间及网址”,希望能帮到大家,想了解更多考试资讯,请关注出国留学网的及时更新哦。2018年上半年上海英语六级准考证打印时间
2018-05-30
要参加英语六级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017年英语六级翻译练习题:花儿”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!2017
2017-10-22
考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017年英语六级翻译练习题:天桥中幡”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!2017年英语六级翻译
2017-10-25
要参加英语六级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017年英语六级翻译练习题:圆圈舞”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!201
2017-10-22
大家做好准备迎接英语六级考试了吗?出国留学网诚意整理“2017年英语六级翻译练习题:花朝戏”,只要付出了辛勤的劳动,总会有丰硕的收获!欢迎广大考生前来学习。2017年英语六级翻译练
2017-10-23
各位参加心理咨询师考试的考友们,出国留学网精心为您整理了“2018年全国大学英语六级考试翻译练习题:西夏”供您参考,希望能帮助到您!祝您考试顺利!更多有关心理咨询师考试的资讯,请持
2018-01-03