等了许久,如今英语四、六级考试报名终于到来了,不知道的考生赶紧看过来!下面由出国留学网小编为你精心准备了“福建2019下半年英语六级考试报名入口已出现【口试、笔试】”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
福建2019下半年英语六级考试报名入口已出现【口试、笔试】
根据《2019年下半年CET考试时间及报名方式》得知,福建2019下半年英语六级笔试网上报名系统如下:
福建地区考生请按所在学校规定时间登陆CET全国网上报名系统(http://cet-bm.neea.edu.cn)完成资格审核、笔试报名缴费及口试报名缴费。
福建地区的考生登录全国大学英语四、六级考试网站(cet.neea.edu.cn)点击<在线报名>栏目进行报名完成信息填报、选择考点、网上缴费等报名手续,考试费为50元。
2019年大学英语六级翻译题库:垃圾分类
随着人民生活水平和消费水平的提升,中国的垃圾问题日益严峻。很多城市被垃圾包围。面对日益增长的垃圾产量和环境状况的恶化。中国政府正在努力推行垃极分类(garbageclassification)的政策。垃圾分类是指将垃圾分为可回收利用和不可回收利用两类,要求人们将垃圾投放至不同的垃圾桶(trash can),通过不同的清理、运输和回收方式,使之变成新的资源。它能够减少垃圾处理量,降低处理成本,减少土地资源的消耗,对社会、经济、生态三方面都有益。
参考翻译:
With the improvement of people's living standardsand the increase of consumption level,the garbageproblem in China becomes increasingly urgent.Manycities are surrounded by garbage.Confronted with thegrowing garbage output and deterioratingenvironment,the Chinese government is implementing the policy of garbage classificationwith great effort.Garbage classification means dividing garbage into recyclable andunrecyclable,and requires people to put garbage into different trash cans so that it can becomenew resources through different ways of cleaning,transporting and recycling.It can reduce notonly the amount of garbage that needs to be disposed,but also the deposing cost and theusage of land,benefiting our society,economy and environment.
1.第二句中的“面对日益增长的垃圾产量和环境状况的恶化”,其逻辑主语是后面的“中国政府”,故此处可采用过去分词短语作状语,置于句首,译成confronted with the growinggarbage output and deteriorating environment。
2.“垃圾分类是指将垃圾分为…使之变成新的资源”句子较长,由三个短句组成,第一、第二个短句主语均是“垃圾分类”,所以可用and连接两个谓语“是指”和“要求”。“要求人们…”用require sb.to do结构。“通过……方式使之变成新的资源”可看作是“人们将垃圾投放至不同的垃圾桶”的结果,可用so that连接,增强句子逻辑。
3.最后一句的主干可理解为“它能够减少…,降低…,减少…”,三个谓语动词都可用reduce来翻译,所以可共一个动词,后接不同的宾语,用not only...but also...连接。“对社会、经济、生态三方面都有益”则可处理成现在分词短语benefiting...,表结果。
推荐阅读: