四级英语翻译对一些小伙伴来讲是有难度的,出国留学网英语栏目为大家带来“英语四级翻译练习题之月光族”,希望对大家有所帮助哦!
话题材料:
请将下面这段话翻译成英文:
“月光族(the moonlight clan)”总是每个月花光收入,也没有存钱的计划。社会中有一小部分人是“月光族”。支持这种消费观念的人指出,作为月光族可以让他们拥有更多享受生活的机会,过高质量的生活。这种消费习惯在某种程度上也造成了奢侈浪费。月光族或许拥有奢华、高质量的生活,但是他们也会感到缺乏安全感,尤其是当手头拮据的时候。
参考译文:
“The moonlight clan”always runs out of their income each month and has no plan to save money. There is a small number of “the moonlight clan” in our society.Those who are in favor of this kind of consumption attitude point out that being the moonlight clan gives them more chances to enjoy the life and live a high-quality life.This kind of consumption habit,to some extent,lead to waste.The moonlight clan may have a luxurious and high-quality life but they may be lack of the sense of security,especially in their rainy day.
1.花光收入:可用run out of their income表达。
2.奢华、尚质量的生活:可翻译为luxurious and high-quality life。
3.缺乏安全感:可翻译为be lack of the sense and security。
4.手头拮据的时候:即“穷困时期”,可翻译为rainy day。
英语四六级考试栏目推荐阅读: